<br />
<b>Notice</b>:  Function _load_textdomain_just_in_time was called <strong>incorrectly</strong>. Translation loading for the <code>woocommerce-shipping-per-product</code> domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the <code>init</code> action or later. Please see <a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/">Debugging in WordPress</a> for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in <b>/var/www/staging.esse.ca/htdocs/wp-includes/functions.php</b> on line <b>6131</b><br />
<br />
<b>Notice</b>:  Function _load_textdomain_just_in_time was called <strong>incorrectly</strong>. Translation loading for the <code>complianz-gdpr</code> domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the <code>init</code> action or later. Please see <a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/">Debugging in WordPress</a> for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in <b>/var/www/staging.esse.ca/htdocs/wp-includes/functions.php</b> on line <b>6131</b><br />
{"id":180106,"date":"2002-05-01T18:55:00","date_gmt":"2002-05-01T23:55:00","guid":{"rendered":"https:\/\/esse.ca\/ironie-et-pessimisme-dans-lart-de-ron-noganosh\/"},"modified":"2022-11-21T12:21:04","modified_gmt":"2022-11-21T17:21:04","slug":"ironie-et-pessimisme-dans-lart-de-ron-noganosh","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/ironie-et-pessimisme-dans-lart-de-ron-noganosh\/","title":{"rendered":"<strong>Ironie et pessimisme dans l\u2019art de Ron Noganosh<\/strong>"},"content":{"rendered":"\n<p>[In French]<\/p>\n\n\n\n<p>La mort est aujourd&#8217;hui omnipr\u00e9sente chez les Premi\u00e8res Nations, aussi bien au niveau individuel, o\u00f9 l&#8217;esp\u00e9rance de vie est une des plus basses d&#8217;Occident, qu&#8217;au niveau collectif, puisqu&#8217;il faudra bien un jour admettre que la colonisation des Am\u00e9riques s&#8217;est faite au prix de plusieurs g\u00e9nocides. Aussi, personne ne s&#8217;\u00e9tonnera que le th\u00e8me de la mort est r\u00e9current dans les \u0153uvres de l&#8217;artiste ojibwe Ron Noganosh. Il s&#8217;y d\u00e9cline \u00e0 l&#8217;\u00e9chelle individuelle, collective et m\u00eame plan\u00e9taire. Dans son installation <em>Anan Among Us<\/em> (1999), l&#8217;artiste \u00e9num\u00e8re une \u00e0 une les morts violentes survenues dans sa famille : \u00ab Ma s\u0153ur Bella s&#8217;est saoul\u00e9e \u00e0 mort apr\u00e8s le d\u00e9c\u00e8s de sa famille \u00bb, etc. En 1999, le chiffre s&#8217;\u00e9levait \u00e0 44 personnes mortes par noyades, accidents de la route, chutes, agressions, suicides &#8230; dont la plupart \u00e9taient li\u00e9es \u00e0 <span style=\"white-space: nowrap;\">l&#8217;alcool<a class=\"fn-link\" id=\"fn-ref-1\" href=\"#footnote-1\"><sup>1<\/sup><\/a><\/span><span class=\"fn\" id=\"footnote-1\"><a href=\"#fn-ref-1\"> 1 <\/a> - Lucy R. Lippard, \u00ab Des rires et des pleurs : l&#8217;art de Ron Noganosh \u00bb, <em>Ron Noganosh : It Takes Times<\/em>, catalogue de l&#8217;exposition tenue du 9 d\u00e9c. 1999 au 27 f\u00e9vr. 2000 \u00e0 la Galerie d&#8217;art d&#8217;Ottawa, Ottawa\/Brantford, Galerie d&#8217;art d&#8217;Ottawa\/Woodland Cultural Centre, 2001, p. 63-64.<\/span>. The Final Solution (1991), un collage techniques mixtes, \u00e9tablit un parall\u00e8le explicite entre l&#8217;extermination des Juifs par les Nazis et la r\u00e9ponse du gouvernement canadien \u00e0 la  \u00ab crise d&#8217;Oka \u00bb de l&#8217;\u00e9t\u00e9 1990. L&#8217;\u0153uvre r\u00e9cente <em>The Only Good lndian<\/em> (1999) \u00e9voque le g\u00e9nocide indien au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle et le vol des terres indiennes par les Blancs. L&#8217;installation <em>Forget Me Not<\/em> (1999), traite d&#8217;Hiroshima et de l&#8217;apocalypse nucl\u00e9aire qui menace l&#8217;humanit\u00e9 depuis 1945.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c0 priori, l&#8217;\u0153uvre de Noganosh semble se pr\u00eater particuli\u00e8rement bien \u00e0 une lecture m\u00e9ta physique de l&#8217;\u0153uvre d&#8217;art. Celle-ci, nous dit Hannah Arendt, est \u00ab la partie non mortelle d&#8217;\u00eatres <span style=\"white-space: nowrap;\">mortels<a class=\"fn-link\" id=\"fn-ref-2\" href=\"#footnote-2\"><sup>2<\/sup><\/a><\/span><span class=\"fn\" id=\"footnote-2\"><a href=\"#fn-ref-2\"> 2 <\/a> - Hannah Arendt,&nbsp;<em>Condition de l&#8217;homme moderne<\/em>, trad. G. Fradier, Calmann-L\u00e9vy, Paris, 1983 (1958), p. 223.<\/span> \u00bb. L&#8217;\u0153uvre se caract\u00e9riserait par sa durabilit\u00e9 qui lui permettrait de transcender la mortalit\u00e9 de la vie humaine, et par l\u00e0 m\u00eame de donner sens \u00e0 cette derni\u00e8re. Mais l&#8217;art de Noganosh \u00e9chappe aux arguties philosophiques. Il le dit sans d\u00e9tour : il ne croit pas \u00e0 la permanence de l&#8217;\u0153uvre d&#8217;art et se moque des artistes qui se prennent pour L\u00e9onard de Vinci. Il d\u00e9clare : \u00ab je connais beaucoup d&#8217;artistes et plusieurs sont terriblement s\u00e9rieux. Ils s&#8217;affairent comme des fous [\u2026] pour cr\u00e9er LE chef-d&#8217;\u0153uvre. [\u2026] La vie n&#8217;est pas permanente, alors pourquoi se casser la t\u00eate \u00e0 vouloir faire des choses qui sont permanentes ? Je fais des sculptures. Je les d\u00e9fais. Si je n&#8217;aime pas un morceau, ou s&#8217;il ne fonctionne pas, je l&#8217;enl\u00e8ve et l&#8217;utilise <span style=\"white-space: nowrap;\">ailleurs<a class=\"fn-link\" id=\"fn-ref-3\" href=\"#footnote-3\"><sup>3<\/sup><\/a><\/span><span class=\"fn\" id=\"footnote-3\"><a href=\"#fn-ref-3\"> 3 <\/a> - Ron Noganosh cit\u00e9 par Allan J. Ryan,&nbsp;<em>The Trickster Shift : Humour and Irony in Contemporary Native Art<\/em>, Vancouver\/Seattle, UBC Press\/ University of Washington Press, 1999,p. 101.<\/span>. \u00bb Cette attitude de l\u00e9g\u00e8ret\u00e9 et d&#8217;indiff\u00e9rence \u00e0 l&#8217;\u00e9gard de l&#8217;objet d&#8217;art doit \u00eatre lue comme le refus des cat\u00e9gorisations fig\u00e9es, des id\u00e9es pr\u00e9con\u00e7ues et des d\u00e9finitions p\u00e9rim\u00e9es de l&#8217;indianit\u00e9. Il n&#8217;y a pas d&#8217;\u0153uvre authentique et accomplie nous dit Noganosh, comme il n&#8217;y a pas d&#8217;identit\u00e9 pure et permanente. Le statut en constant devenir des \u0153uvres r\u00e9pond \u00e0 la complexit\u00e9, la variabilit\u00e9, l&#8217;hybridit\u00e9 et la multiplicit\u00e9 qui caract\u00e9risent, contre toute conception traditionnelle, l&#8217;identit\u00e9 indienne. Noganosh se pla\u00eet d&#8217;ailleurs \u00e0 ridiculiser l&#8217;attribution aux Am\u00e9rindiens de num\u00e9ros et de statuts identitaires par l&#8217;instance gouvernementale. C&#8217;est gr\u00e2ce \u00e0 ce num\u00e9ro et aux diff\u00e9rents titres qui lui ont \u00e9t\u00e9 conf\u00e9r\u00e9s au fil du temps qu&#8217;il a pu, dit-il sur le mode ironique, conna\u00eetre sa v\u00e9ritable identit\u00e9. Il a successivement \u00e9t\u00e9 d\u00e9clar\u00e9 \u00ab Un vrai Indien \u00bb, \u00ab Un vrai Indien civilis\u00e9 \u00bb, avant d&#8217;\u00eatre \u00ab un vrai Indien civilis\u00e9, artiste \u00bb. Puis au terme d&#8217;une formation universitaire, il est devenu \u00ab Un vrai Indien civilis\u00e9, artiste, mystique \u00bb. Et peut-\u00eatre peut-il esp\u00e9rer devenir un jour \u00ab un vrai Indien civilis\u00e9, artiste, mystique, <span style=\"white-space: nowrap;\">riche<a class=\"fn-link\" id=\"fn-ref-4\" href=\"#footnote-4\"><sup>4<\/sup><\/a><\/span><span class=\"fn\" id=\"footnote-4\"><a href=\"#fn-ref-4\"> 4 <\/a> - Ron Noganosh cit\u00e9 dans Allan J. Ryan, op. cit., p.100.<\/span> \u00bb ! Voil\u00e0 une identit\u00e9 dont la nature contradictoire des \u00e9l\u00e9ments constitutifs ne manquera pas de frapper les tenants d&#8217;une id\u00e9ologie st\u00e9r\u00e9otyp\u00e9e et <span style=\"white-space: nowrap;\">colonialiste<a class=\"fn-link\" id=\"fn-ref-5\" href=\"#footnote-5\"><sup>5<\/sup><\/a><\/span><span class=\"fn\" id=\"footnote-5\"><a href=\"#fn-ref-5\"> 5 <\/a> - L&#8217;artiste et dramaturge Yves Sioui Durand demandait : \u00ab Comment \u00eatre \u00e0 la fois actuel et primitif ? Comment \u00eatre \u00e0 la fois artiste et Am\u00e9rindien ? \u00bb dans \u00ab Un nouveau monde pour les Am\u00e9rindiens ? \u00bb, Spirale, n\u00b0 171 (mars-avril 2000), p. 19.<\/span>.<\/p>\n\n\n\n<p>En fait, la d\u00e9rision avec laquelle Noganosh traite de la question tragique du sort des Am\u00e9rindiens d\u00e9note une ardente volont\u00e9 de susciter <span style=\"white-space: nowrap;\">l&#8217;interrogation<a class=\"fn-link\" id=\"fn-ref-6\" href=\"#footnote-6\"><sup>6<\/sup><\/a><\/span><span class=\"fn\" id=\"footnote-6\"><a href=\"#fn-ref-6\"> 6 <\/a> - Ironie du latin&nbsp;<em>ironia<\/em>, du grec&nbsp;<em>eironeia<\/em>&nbsp;qui signifie interrogation.<\/span>, la remise en question et la prise de conscience. C&#8217;est par l&#8217;ironie que l&#8217;artiste \u00e9voque la gravit\u00e9 des probl\u00e8mes socio-culturels des Am\u00e9rindiens. D\u00e8s leurs titres, en forme de calembours, ses \u0153uvres d\u00e9noncent les anomalies et les incoh\u00e9rences de l&#8217;histoire.&nbsp;<em>Anon Among Us<\/em>&nbsp;fait r\u00e9f\u00e9rence aux associations de lutte contre l&#8217;alcoolisme (Al-Anon, Alcooliques Anonymes\u2026), le titre&nbsp;<em>The Only Good Indian<\/em>&nbsp;rappelle la fameuse phrase du g\u00e9n\u00e9ral George A. Custer&nbsp;: \u00ab&nbsp;<em>The only good Indian is a dead lndian<\/em>&nbsp;\u00bb.&nbsp;<em>Forget Me Not<\/em>&nbsp;demande qu&#8217;en cas de cataclysme nucl\u00e9aire, pour une fois, les Am\u00e9rindiens ne soient pas oubli\u00e9s\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>On retrouve dans cet humour caustique la figure du&nbsp;<em>trickster<\/em>, du joueur de tour, tr\u00e8s pr\u00e9sente dans l&#8217;art am\u00e9rindien contemporain. C&#8217;est par la ruse et par la roublardise que le fripon examine, critique et conteste les pr\u00e9judices et les fatalit\u00e9s, mais encore, \u00e0 un autre niveau, qu&#8217;il s&#8217;amuse \u00e0 d\u00e9jouer les attentes du r\u00e9cepteur. En fait, le&nbsp;<em>trickster<\/em>&nbsp;utilise les st\u00e9r\u00e9otypes de celui-ci afin de le pi\u00e9ger. Au-del\u00e0 du message ou des calembours, la nature m\u00eame de l&#8217;objet joue un r\u00f4le important. Les attentes du public sont syst\u00e9matiquement d\u00e9\u00e7ues, on croit reconna\u00eetre un objet folklorique qui finalement n&#8217;en est pas un. Le fripon a toujours le dernier mot, car il est toujours l\u00e0 o\u00f9 on ne l&#8217;attend pas. M\u00eame le relativisme et le pluralisme postmodernistes n&#8217;arrivent pas \u00e0 le saisir.&nbsp;<em>Shield for a Modern Warrior, or Concession to Beads and Feathers in Indian Art<\/em>&nbsp;(1983) est une \u0153uvre exemplaire de cette d\u00e9marche. \u00c0 premi\u00e8re vue, il s&#8217;agit d&#8217;un bouclier traditionnel fait de perles et de plumes, un bouclier repr\u00e9sentatif de l&#8217;art indien tel que le Blanc se l&#8217;imagine. \u00ab Ils demandent toujours : o\u00f9 sont les perles? o\u00f9 sont les plumes? o\u00f9 est le cuir? Okay, vous les voulez, les <span style=\"white-space: nowrap;\">voil\u00e0<a class=\"fn-link\" id=\"fn-ref-7\" href=\"#footnote-7\"><sup>7<\/sup><\/a><\/span><span class=\"fn\" id=\"footnote-7\"><a href=\"#fn-ref-7\"> 7 <\/a> - Ron Noganosh cit\u00e9 par Allan J. Ryan, op. cit., p. 96.<\/span> ! \u00bb D&#8217;ailleurs Noganosh a lui-m\u00eame, \u00e0 un moment donn\u00e9, produit ce type d&#8217;objets folkloriques ([\u2026] il est un Indien inscrit conform\u00e9ment \u00e0 la Loi sur les Indiens et, durant sa carri\u00e8re, il a m\u00eame fait de l&#8217;artisanat <span style=\"white-space: nowrap;\">indien<a class=\"fn-link\" id=\"fn-ref-8\" href=\"#footnote-8\"><sup>8<\/sup><\/a><\/span><span class=\"fn\" id=\"footnote-8\"><a href=\"#fn-ref-8\"> 8 <\/a> - Tom Hill, \u00ab Ron Noganosh : un guerrier postmoderne \u00bb, dans&nbsp;<em>Ron Noganosh: It Takes Times<\/em>, op. cit., p. 42.<\/span> \u00bb). En fait, l&#8217;int\u00e9rieur du bouclier est constitu\u00e9 de canettes de bi\u00e8re \u00e9cras\u00e9es; la r\u00e9alit\u00e9 des ravages de l&#8217;alcool nous rattrape au moment o\u00f9 on s&#8217;y attend le moins. Quelques ann\u00e9es plus tard,&nbsp;<em>Shield for a Yuppie Warrior<\/em>&nbsp;(1991) reprend le m\u00eame proc\u00e9d\u00e9 pour d\u00e9noncer la r\u00e9cup\u00e9ration mercantile dont fait l&#8217;objet la culture am\u00e9rindienne. Cette fois-ci, le bouclier est fait de fourrure et de soie sign\u00e9e Pierre Cardin. Toujours sur le m\u00eame mode, on retrouve&nbsp;<em>Daryl<\/em>&nbsp;(1988), une petite sculpture qui ressemble en tous points aux bibelots que les touristes ach\u00e8tent dans les magasins de souvenirs. Toutefois, il ne s&#8217;agit pas ici d&#8217;une repr\u00e9sentation folklorique de la chasse ou de la cueillette, mais d&#8217;un \u00e9v\u00eaque qui b\u00e9nit un Indien \u00e0 genoux, renvoyant \u00e0 l&#8217;acculturation du peuple am\u00e9rindien. La tactique du&nbsp;<em>trickster<\/em>est d&#8217;une efficacit\u00e9 certaine dans&nbsp;<em>If You Find Any Cultures, Send it Home<\/em>&nbsp;(1987) qui atteint un sommet d&#8217;ironie dans le jeu persistant de l&#8217;illusion et de la v\u00e9rit\u00e9, du mensonge et de la r\u00e9alit\u00e9. Au-dessous d&#8217;un masque de type traditionnel, un texte est \u00e9crit sur une peau d&#8217;animal retourn\u00e9e. Il s&#8217;agit d&#8217;une lettre qu&#8217;un p\u00e8re adresse \u00e0 son fils et dans laquelle il explique que \u00ab quelqu&#8217;un du mus\u00e9e \u00bb est venu acheter \u00e0 prix fort ce masque qu&#8217;il avait failli br\u00fbler l&#8217;hiver pr\u00e9c\u00e9dent. Avec l&#8217;argent, il a pu acheter un magn\u00e9toscope. Le p\u00e8re termine sa lettre par ces mots : \u00ab&nbsp;<em>If you find any cultures, send it home<\/em>&nbsp;\u00bb. Bien s\u00fbr, tout est faux. L&#8217;histoire, le masque, la peau &#8230; Seule v\u00e9rit\u00e9 : le ph\u00e9nom\u00e8ne d&#8217;acculturation.<\/p>\n\n\n\n<p>Bien qu&#8217;il soit aigre et amer, c&#8217;est sans contredit par l&#8217;humour que l&#8217;artiste traite des probl\u00e8mes les plus graves qui se posent aujourd&#8217;hui \u00e0 la culture am\u00e9rindienne. L&#8217;ironie devient un bouclier, \u00e0 la fois arme de d\u00e9fense et d&#8217;offensive, pour faire face \u00e0 l&#8217;aspect tragique du destin. Compagnon d&#8217;une souffrance v\u00e9cue au quotidien, l&#8217;humour ne d\u00e9samorce certes pas le tragique, mais il aide assur\u00e9ment \u00e0 le relativiser et l&#8217;affronter. Bien que diff\u00e9rent, le rire de Noganosh n&#8217;est pas sans nous rappeler le rire que Dada faisait \u00e9clater au c\u0153ur de la Premi\u00e8re Guerre mondiale. Raoul Hausmann faisait du rire un mode de lib\u00e9ration politique : \u00ab Nous voulons rire, rire, rire et faire tout ce que nos instincts nous <span style=\"white-space: nowrap;\">dictent<a class=\"fn-link\" id=\"fn-ref-9\" href=\"#footnote-9\"><sup>9<\/sup><\/a><\/span><span class=\"fn\" id=\"footnote-9\"><a href=\"#fn-ref-9\"> 9 <\/a> - Raoul Hausmann cit\u00e9 par Hanne Bergius, \u00ab Le rire de Dada \u00bb,&nbsp;<em>Les Cahiers du Mus\u00e9e d&#8217;Art Moderne<\/em>, vol. 19-20, juin 1987, p.84.<\/span>. \u00bb L&#8217;ironie et la d\u00e9rision, provocantes et subversives, devenaient alors des moyens d&#8217;action efficaces pour d\u00e9noncer et accuser le pouvoir et les valeurs \u00e9tablis, pour exhiber les horreurs et les absurdit\u00e9s de la guerre, pour exorciser l&#8217;\u00e9pouvante et le d\u00e9sespoir g\u00e9n\u00e9ralis\u00e9s. L&#8217;investissement par les dada\u00efstes du burlesque, du grotesque et du ridicule avait certainement dans ce contexte de destruction, de d\u00e9sillusion et de d\u00e9senchantement extr\u00eames, une fonction d&#8217;exutoire et de d\u00e9livrance, voire de d\u00e9foulement et d&#8217;apaisement. \u00ab [Dada] attaque tout ce qui se prend &#8220;au s\u00e9rieux&#8221; \u2013 que ce soit dans le domaine de la culture et des arts ou dans la politique et la vie bourgeoise. Dans notre si\u00e8cle, rien d&#8217;autre n&#8217;a \u00e9cras\u00e9 avec autant de fureur&nbsp;<em>l&#8217;esprit de s\u00e9rieux<\/em>&nbsp;que le jeu dada. Au fond, Dada n&#8217;est rien, ni un mouvement artistique, ni un mouvement antiartistique; il est une &#8220;action philosophique&#8221; radicale qui pratique l&#8217;art d&#8217;une ironie <span style=\"white-space: nowrap;\">militante<a class=\"fn-link\" id=\"fn-ref-10\" href=\"#footnote-10\"><sup>10<\/sup><\/a><\/span><span class=\"fn\" id=\"footnote-10\"><a href=\"#fn-ref-10\"> 10 <\/a> - Peter Sloterdijk<em>, Critique de la raison cynique<\/em>, trad. H. Hildenbrand, Christian Bourgois, Paris, 1987 (1983), p.486.<\/span> \u00bb. Le rire semble \u00eatre une tactique qui permet d&#8217;\u00e9chapper aux cat\u00e9gorisations abusives, mais c&#8217;est peut-\u00eatre aussi une fa\u00e7on de cr\u00e9er un sentiment d&#8217;identit\u00e9 tant chez les tenants de Dada que chez les artistes am\u00e9rindiens. Comme le dit Lucy Lippard&nbsp;: \u00ab S&#8217;il n&#8217;y a pas &#8220;d&#8217;art indien&#8221; sp\u00e9cifique, il existe certainement un contexte dans lequel l&#8217;humour, l&#8217;ironie [\u2026] donnent un cadre aux <span style=\"white-space: nowrap;\">enjeux<a class=\"fn-link\" id=\"fn-ref-11\" href=\"#footnote-11\"><sup>11<\/sup><\/a><\/span><span class=\"fn\" id=\"footnote-11\"><a href=\"#fn-ref-11\"> 11 <\/a> - Lucy R. Lippard, op. cit., p.71.<\/span> \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Est-ce que la production artistique de Ron Noganosh nous place au-devant d&#8217;une vision purement d\u00e9sabus\u00e9e du sort des Am\u00e9rindiens ou pouvons-nous y d\u00e9noter une certaine confiance en l&#8217;avenir ? Au-del\u00e0 des ruptures, des critiques acerbes, de l&#8217;offense, voire des invectives, le r\u00f4le de l&#8217;ironie n&#8217;est-il pas au fond de favoriser la conscientisation, d&#8217;engager la communication, de stimuler l&#8217;action et d&#8217;esp\u00e9rer le changement et l&#8217;am\u00e9lioration ? Traiter de la mort par l&#8217;ironie est beaucoup plus qu&#8217;une simple r\u00e9action de survie, c&#8217;est une volont\u00e9 de vivre. Mais vouloir vivre, \u00ab \u00e7a prend du temps \u00bb (<em>It Takes Time<\/em>), comme nous le rappelle le titre de cette r\u00e9cente exposition de Noganosh.<\/p>\n<div style='display: none;'>Jean-Philippe Uzel, Katherine Sirois, Raoul Hausmann, Ron Noganosh<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1303,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[281,882],"tags":[],"numeros":[4924],"disciplines":[],"statuts":[335],"checklist":[],"auteurs":[986,5028],"artistes":[5029,4980],"thematiques":[],"type_post":[],"class_list":["post-180106","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-archive","category-post","numeros-45-amerindie-en","statuts-archive","auteurs-jean-philippe-uzel-en","auteurs-katherine-sirois-en","artistes-raoul-hausmann-en","artistes-ron-noganosh-en"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/180106","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1303"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=180106"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/180106\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=180106"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=180106"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=180106"},{"taxonomy":"numeros","embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/numeros?post=180106"},{"taxonomy":"disciplines","embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/disciplines?post=180106"},{"taxonomy":"statuts","embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/statuts?post=180106"},{"taxonomy":"checklist","embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/checklist?post=180106"},{"taxonomy":"auteurs","embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/auteurs?post=180106"},{"taxonomy":"artistes","embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/artistes?post=180106"},{"taxonomy":"thematiques","embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/thematiques?post=180106"},{"taxonomy":"type_post","embeddable":true,"href":"https:\/\/staging.esse.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/type_post?post=180106"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}