Tous les chemins mènent au sida : refuser la fermeture de l’obturateur
Dans cette résidence effectuée en partenariat avec Érudit, Map explore la recherche d’une histoire de l’art crip au Québec en interrogeant les méthodologies archivistiques dominantes et l’effacement des artistes handicapé·es et Sourd·es. Le texte souligne les liens entre luttes queer, VIH/sida et handicap, plaidant pour une approche intersectionnelle.
Pour cette résidence, je voulais expérimenter une méthodologie de recherche qui me permettrait d’aller à la rencontre de possibles compagnons et compagnes. Mon hypothèse était qu’ils et elles me guideraient peut-être là où une brèche dans l’histoire de l’art crip au Québec me serait accessible. Le terme crip trouve ses origines dans le mot anglais cripple, qui est connoté négativement et qui était employé pour désigner une personne handicapée. Il est devenu une insulte, puis une partie des communautés handicapées, folles1 1 - À l’instar de « queer » pour les communautés 2SIALGBTQ+ et « crip » pour celles de personnes handicapées, le terme fou est utilisé dans l’objectif de se réapproprier un terme négativement connoté, d’en modifier la signifiance et de repolitiser ce que l’on catégorise comme « personne souffrant d’une maladie mentale »., neurodissidentes, malades et Sourdes se le sont réapproprié positivement pour contester l’usage de termes « politiquement corrects » normalisant. Crip est donc un terme parapluie permettant de nommer les diverses communautés de personnes handicapées ainsi que leurs intersectionalités, notamment queers2 2 - Robert McRuer, Crip Theory: Cultural Signs of Queerness and Disability, New York, New York University Press, 2006..
C’est avec la cinéaste, commissaire et professeure Ariella Aïsha Azoulay que j’ai commencé cette enquête visant à désapprendre les archives et à mettre en place une pratique pour « trouver des précédents – ou du moins en supposant que des précédents puissent être trouvés3 3 - Ariella Aïsha Azoulay, Potential History: Unlearning Imperialism, Londres et New York, Verso, 2019. p. 36. [Trad. libre] ».